Translate

lunes, 1 de julio de 2013

"What matters is just you" Fernando Pessoa / L. Eduardo Aute. "Invisible"

Sí, el cielo es maravilloso,
con un azul tan intenso.
La luz y el aire se confuden,
y, sí, hace calor,
pero nada de esto eres tú.
Estoy ausente de tus besos.
Es lo único verdadero y triste
de esto.
Sólo  importas tú.
(FERNANDO PESSOA)



 
 

WHAT MATTERS JUST YOU

Letra: Fernando Pessoa
Música: Luis Eduardo Aute

The happy sun is shining,
the fields are green and gray,
but my poor heart is pining
for something far away.
It´s pining just for you
it´s pining for your kiss.
It does not matter if you´re true
to this.
What matters is just you.
I know the sea is beaming
under the summer sun.
I know the waves are gleaming,
each one and every one.
But I am far from you,
and so far from your kiss!
And that´s all I get that´s really true
in this.
What matters is just you.
Oh, yes, the sky is splendid,
so blue as it is now,
the air and light are blended
oh, yes, hot, anyhow.
Nothing of this is you.
I´m absent from your kiss,
that´s all I get and that´s sad and true
in this.
What matters is just you.

 

SOLO IMPORTAS TU
 
Letra: Fernando Pessoa
Música: Luis Eduardo Aute

El sol feliz brilla
los campos están verdes y grises,
pero mi pobre corazón suspira
por algo que está lejos.
Suspira sólo por ti.
Suspira por tus besos.
No importa si eres fiel
a esto.
Sólo me importas tú.
Sé que el mar centellea
bajo el sol veraniego.
Sé que las olas relucen,
todas y cada una de ellas.
Pero yo estoy lejos de ti,
¡y tan lejos de tus besos!
Y es lo único que tengo claro
de esto.
Que sólo me importas tú.
Sí, el cielo es maravilloso,
con un azul tan intenso.
La luz y el aire se confuden,
y, sí, hace calor,
pero nada de esto eres tú.
Estoy ausente de tus besos.
Es lo único verdadero y triste
de esto.
Y sólo me importas tú.

No hay comentarios :